Say NO to cruel Spain !

CRUEL "FIESTAS" and other barbarities

10/02/2008 15:05

FIESTAS CON BURRITOS - CELEBRATIONS WITH DONKEYS - FETES AVEC ANES - FESTE CON ASINELLI - FESTE MIT ESEL - MET EZELS - CZ

 

Villanueva de la Vera (Cáceres, Extremadura)

Fiesta del Pero Palo

every february, the last day of Carnival Fiestas

Donkeys - Anes - Eseln - Asini - Burros - Ezels - CZ -

 

 

Asinello vecchio e malandato che viene ubriacato, poi montato dall'uomo più grosso del paese, picchiato selvaggiamente, trafitto con grossi coltelli, maltrattato in diversi modi... I protagonisti più attivi sono i giovani di leva, che devono "dimostrare la loro maturità". Il giorno fissato, il povero animale viene montato dall'uomo più grosso e pesante del paese. I giovani trascinano l'asinello, legato con una corda piena di nodi, in una corsa veloce, mentre altri lo percuotono selvaggiamente. L'animale cade a terra, ferito; viene, così, trascinato, mentre la gente lo trafigge con grossi coltelli. Spesso gli vengono strappati gli occhi, tagliata la coda, spezzate le zampe....

 

Die erste berichtet, dass es sich beim "Aber Stock" gut um einen Freischärler handeln könnte der dort gelebt hat, als sich die christlichen Truppen diese Landstriche von den damaligen Bewohnern, den Moslems, eroberten. Dieser Krieger wurde gefangen genommen und nach tagelangen Folterungen aller Art hingerichtet. Eine andere Hypothese berichtet von einem Übeltäter, der sich auf der Flucht vor der Justiz in das Gebirge von Gredos flüchten musste. Nachdem man ihn gefangen genommen hatte, wurde er nach der bei der Heiligen Inquisition üblichen Prozedur hingerichtet.

Viele glauben auch, dass diese Feste in etwa den von der Inquisition in jener Zeit auf Angeklagte angewendeten Prozess darstellen.

 

La primera nos hable de que el Pero Palo bien podía tratarse de un guerrillero, que vivió por estas tierras en aquellos tiempos en los que las tropas cristianas fueron tomando estas comarcas a sus anteriores moradores, los musulmanes. Este guerrillero, fue hecho prisionero y ajusticiado después de ser sometido a diversos suplicios durante varios días.

Otra hipótesis nos habla de un malhechor, que al huir de la justicia, debió refugiarse en la sierra de Gredos. Una vez hecho prisionero, se le habría dado muerte a la forma usual que empleaba la Santa Inquisición.

Por último, son muchos los que creen que estas fiestas vienen a reproducir, de una manera aproximada, el proceso que antaño aplicaba la Inquisición a los reos.

 

FIESTAS CON PATOS - CELEBRATIONS WITH DUCKS/GOOSE - FETES AVEC CANARDS - FESTE CON ANATRE - FESTE MIT ENTEN - MET GANZEN - CZ

 

Toledo (Castilla-La Mancha)

El Carpio del Tajo

Geese - Canards - Anatre - Gänse - Ánsares - Ganzen - CZ

Gli uomini provano la loro forza e la loro destrezza, strappando le teste di oche vive, appese per le zampe ad una corda. Si fa per ricordare Santiago, il quale tagliò la testa ad un gran numero di mori.

 

Anecs a la mar (Roses, Catalunya)

Geese - Canards - Anatre - Gänse am Meer - Ánsares - Ganzen - CZ

 

 

FIESTAS CON VAQUILLAS - CELEBRATIONS WITH YOUNG COWS - FETES AVEC VACHETTES - FESTE CON VITELLINI - FESTE MIT KÜHEN - KALVEREN - CZ

 

Las Vaquillas del Pueblo de los Romanos - Bous de Sant Bartomeu (Soller, Mallorca, Islas Baleares)

Young cows - Vachettes - Vitellini - Vaquillas - Kälbern - Kalveren - CZ

Le vitelline vengono inseguite da una folla e bastonate fino alla morte. Ai bambini, anche di due anni, si danno dei piccoli bastoni per imparare dai più grandi... Nella seconda festa citata le giovenche vengono trafitte e uccise a coltellate.

 

 

Corrida marinera (Candas, Gijón, Castilla y León)

Young cows - Vachettes - Vitellini - Vaquillas - Kälbern - Kalveren - CZ

Approfittando della bassa marea, si torturano diversi vitellini in acqua fino alla morte. Tutto intorno il pubblico assiste divertito mangiando sardine salate.

 

 

Las Vaquillas de Aguardiente (Llana, Tomellosa - Guadalajara, Castilla La Mancha)

Young cows - Vachettes - Vitellini - Vaquillas - Kälbern - Kalveren - CZ

I miti animali sono ubriacati, torturati e poi buttati in un precipizio.

A Tomellosa la stessa sorte tocca ad un vitellino.

 

 

Fiesta del Santo Patrono de Fuente el Saz del Jarama (Comunidad de Madrid)

Young cows - Vachettes - Vitellini - Vaquillas - Kälbern - Kalveren - CZ

Una vitellina viene aggredita da giovinastri ubriachi con pietre, bastoni e banderillas. Quando l'animale è esausto viene scannato lentamente con un coltello, procurandogli una lunga e spaventosa agonia, tra l'esultanza generale.

 

 

Fiesta de San Blas (Elijas, Caceres - Extremadura) - every year in february

Young cows - Vachettes - Vitellini - Vaquillas - Kälbern - Kalveren - CZ

Donkeys - Anes - Asini - Burros - Esel - Ezels - CZ

Asinello e vitelline ammazzati a martellate.


FIESTAS CON CERDOS - CELEBRATIONS WITH PIGS - FETES AVEC COCHONS - FESTE CON MAIALI - FESTE MIT SCHWEINEN - MET VARKENS - CZ

 

Carrera del Cerdo (San Juan de la Arena - Asturias)

Pigs - Cochons - Maiali - Cerdos - Schweinerrennen - Varkens - CZ

Caccia al maiale. Si fa il 29 luglio.

 

 

 

Matanza pública del cerdo (Ogassa, Sant Feliu de Pallarols - Girona - Berga e Cercs, Barcelona)

Pigs - Cochons - Maiali - Cerdos - Öffentliches Schweineschlachten - Varkens - CZ

Il maiale viene sacrificato in piazza di fronte ai bambini. I macellai vengono incoraggiati col suono di trombe e timpani. Sangue ovunque.

 

 

FIESTAS CON TOROS - CELEBRATIONS WITH BULLS - FETES AVEC TAURAEUX - FESTE CON TORI - FESTE MIT STIEREN - CZ

 

Bous a la mar (Catalunya)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ
Bulls in the sea - Taureaux à la mer - Tori in mare - Stiere am Meer - NL - CZ

 

 

Correbous (Catalunya)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

 

 

Fiesta de Fuentesanco (Fuentesanco, Zamora - Castilla y León)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

I tori sono colpiti con bastonate e accoltellati.

 


Toro del Aguardiente
(Ciudad Rodrigo, Salamanca - Castilla y León).
Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

L'aguardiente è la grappa. Possiamo tristemente immaginare come venga usata.

 

 

El Toro enmaromado (Benavente, Zamora)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

 

 

Encierros, Encierros Nocturnos (Fuentelaencina, Guadalajara - Castilla La Mancha)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

E' permesso fare qualunque cosa al toro, fuorchè ucciderlo, perchè deve rimanere vivo fino all'alba. Se al sorgere del sole non è morto, lo feriscono con forbici, gli buttano bidoni e pesi sulla testa, lo si finisce a calci, poi viene decapitato...

 

 

El Toro de la vega (Tordesillas, Valladolid - Castilla y León)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

Il toro viene seguito da una folla che lo ferisce con lance lunghe fino a tre metri fino a farlo stramazzare. Chi riesce a tagliargli i testicoli, col toro ancora vivo... riceve in premio dal sindaco una lancia in oro.

 


Toro Embolado, Toro de Fuego, Bous embolats (
Tarragona, Girona, Barcelona, Comunidad Valenciana (more than 140 villages !!!), Zaragoza, Teruel, Castellón, Soria provinces...)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

Il toro, percosso e terrorizzato da colpi di mortaretti, di notte, viene legato ad un palo e gli si avvitano alle corna due arnesi con in cima palle di cotone, olio, catrame o sego, cui viene dato fuoco. La corda viene tagliata e il povero animale corre disperato in mezzo ad una folla feroce che lo percuote con bastoni, che alimenta il fuoco che lo acceca, facendo colare nei suoi poveri occhi il liquido ardente. Il toro si contorce convulsamente e sbatte la testa infuocata contro il suolo.Intorno, la folla infierisce con pungoli e bastoni... Esaurita la fiamma, l'animale viene selvaggiamente "rodeato", scuoiato e squartato.

 


Medinaceli (Soria, Castilla y León)

El Toro Jubilo de Medinaceli

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

 


Fiesta de Grazalema
(Cádiz - Andalucia)

il lunedì più vicino al 16 luglio

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

"Festa", cristianizzata dai Carmelitani Scalzi, i quali se ne assumono le spese... Un toro, legato, è portato davanti alla chiesa e spesso da lì finisce ad una "bodega", dove viene innaffiato col vino... in seguito i festanti infieriscono su di lui.

 

 

Fiesta de San Juan (Coria, Cáceres - Extremadura)

From 23 of june for 6 days

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

12 tori, due al giorno, vengono pubblicamente linciati, IN ONORE del Santo.

Las Fiestas de San Juan comienzan propiamente el 23 de junio por la noche, teniendo lugar el encierro del toro en un corral contiguo a la Casa Consistorial. Durante el encierro, una vez que el toro está dentro de la muralla, se le conduce hasta la plaza, corriendo delante de el animal. Al día siguiente, se saca al toro de la plaza para ser lidiado durante media hora aproximadamente y posteriormente se suelta a las calles del recinto amurallado, mientras la gente corre o se refugia en sus casas, abiertas. Finalmente se decide cuándo dar muerte al toro. Esta celebración se repite durante varios días.

 


Fiesta del Toro ensogado
, in onore del Santo Patrono, diffusa in 60 località della Catalogna.

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

Per un'intera settimana, un toro viene trascinato 3 volte al giorno lungo le strade del paese da 15 uomini, tra sevizie di ogni genere da parte della folla.

 


San Fermin
(Pamplona, Navarra)

Bulls - Taureaux - Tori - Toros - Stiere - CZ

7-14 of july

Numerosi tori vengono lanciati in una corsa folle di 800 metri, dai corral dritti nell'arena, preceduti e inseguiti da una massa di scalmanati ubriachi...

[foto]

 

 


FIESTAS CON CABRAS - CELEBRATIONS WITH GOATS - FETES AVEC CHEVRES - FESTE CON CAPRE - D - NL - CZ

Fiestas con cabras

Goats - Chèvres - Ziegen - Capre - Cabras - Geiten - CZ

Le feste con le capre sono molto sentite in alcune località della provincia di Cacerès. Le capre sono protagoniste delle baldoria nel distretto di Las Hurdes e i paesi di Cabezuela del Valle e Navaconcejo, dove le reclute percorrono le cittadine tirando una capra e sonando tamburo. Fermano i conducenti delle auto, li invitano a un sorso di vino e chiedono loro un po' di denaro.
Poi si arrampicano sulle case per prendere persiane e trecce di peperoni appese a seccare. La festa si conclude, come immaginabile, mangiando la capra. Una volta misero un razzo nel posteriore dell'animale e, dopo che l'esplosione lo uccise, lo gettarono in un contenitore. Il fatto fu denunciato, giudicato e condannato.

 


El carnival de Piedralavés
(Ávila).
Goats - Chèvres - Ziegen - Capre - Cabras - Geiten - CZ

Para festejar los carnavales, compran una cabra vieja a un pastor (la vida de la cabra vale unos 20 Euros). Unos cuantos chicos y chicas, llamados "los quintos", se divierten "paseando" a la cabra (atada por los cuernos), la emborrachan y la dejan atada por la noche sin comida.


La cabra de Ceclavín
(Cáceres, Extremadura)

Goats - Chèvres - Ziegen - Capre - Cabras - Geiten - CZ

La capra che viene fatta passeggiare per le vie, è la protagonista nel paese di Ceclavín - in queste occasioni danno da bere alcol agli animali e li portano in discoteca.

Il paese di Ceclavín si è adeguato alla moda di recuperare le feste popolari e alla capra ha toccato la "fortuna" di essere la protagonista. Anticamente, l'antivigilia di Natale, i ragazzi andavano a prendere una capra, giravano per il paese e andavano dormire. La vigilia se la mangiavano ben cucinata e la stessa notte occupavano il paese facendo suonare strumenti "casalinghi" di percussione

La tradizione minacciava di scomparire, ma è stata recuperata negli ultimi anni, e con delle aggiunte: concorso di capre decorate, con premio di 80 Euro circa per la capra più agghindata, e due premi minori.

La notte di un passato 23 dicembre, si sono presentate al concorso una mezza dozzina di capre e la maggioranza sono state ammazzate dopo un giro per le animate viuzze del paese. Gruppi di ragazzi diedero da bere cocktail agli animali, ma il peggio fu per la povera capra "discotecara". I ragazzi la misero nella discoteca del paese e l'animale finì per nascondersi dietro una macchina di "marcianitos" (letteralmente - piccoli marziani NdT). Lì rimase a lungo, tramortita e con la testa reclinata.

 

 


FIESTAS CON CABALLOS - CELEBRATIONS WITH HORSES - FETES AVEC CHEVAUX - FESTE CON CAVALLI - FESTE MIT PFERDEN - NL - CZ

 

Fiestas con Caballos (Arroyo de la Luz, Ceclavín, Encamisà de Torrejoncillo)

Horses - Chevaux - Cavalli - Caballos - Pferde - Paarden - CZ

Qui è il cavallo il protagonista dei festeggiamenti.


 

Purtroppo la Chiesa cattolica, salvo qualche eccezione che conferma la regola, continua a tacere, anzi è connivente... forse ancora oggi si ispira ad inaccettabili dichiarazioni di Santi del passato: Paolo di Tarso, Sant'Agostino, San Tommaso, nei confronti degli animali...

 

 

 

 

 

See also - Voir aussi - ver también - vedi anche -

http://www.asanda.org/index.php?module=ContentExpress&func=display&ceid=60

"FIESTAS" (CON ANIMALES - WITH ANIMALS - AVEC ANIMAUX - CON ANIMALI - MIT TIERE - MET DIEREN) IN ANDALUCIA



"FIESTAS" that "educated" Spanish people in the past - Fiestas que han "educado" a los españoles en el pasado - Fiestas che hanno "educato" gli spagnoli in passato - Fetes qui ont "eduqué" les espagnols en tamps passés -

FIESTAS CON VARIOS ANIMALES - CELEBRATIONS WITH VARIOUS ANIMALS - FETES AVEC DIFFERENTS ANIMAUX - FESTE CON ALTRI ANIMALI - ANDERE TIEREN - ANDERE DIEREN - CZ

 

 

 

Los Llanos de la Cruz Verde (Ronda - Malaga, Andalucia)

Rabbits, hens, other birds - Lapins, poules, autres oiseaux - Conigli, galline, piccioni, altri volatili - Hasen, Hühner und andere Vögel - Konijnen, kippen, andere vogels - CZ

Vengono legati a dei pioli per poi essere lapidati a morte.

 


Manganeses de la Polvorosa
(Zamora, Castilla y León)

Goats - Chèvres - Ziegen - Capre - Cabras - Geiten - CZ

Lancio di una capretta dall'alto del campanile, in onore di San Vincenzo.

 

 

 



FIESTAS CON GALLOS - CELEBRATIONS WITH COCKS - FETES AVEC COQS - FESTE CON GALLI - FESTE MIT HÜHNERN - HANEN - CZ

 

Carrera de gallos (Nalda, Rioja - Albalà e Aldehuela del Jerte, Cáceres, Extremadura)

Cocks - Coqs - Galli - Gallos - Hühnerrennen - Hanen - CZ

Consiste nello strappare la testa di galli vivi, galoppando su un cavallo. Vince chi strappa piu teste.

 

Dias de Vino y Gallos (Cuarrate, Zamora - Castilla y León)

Cocks - Coqs - Galli - Gallos - Hühnern - Hanen - CZ

I militari di leva massacrano a colpi di spada e sciabola dei galli sospesi ad una corda; al suolo si forma una pozza di sangue...

 

 

 

 

 

Other mistreatments - altri maltrattamenti - Autres maltraitances - Otros maltratos

CON PERROS - WITH DOGS - AVEC CHIENS - CON CANI - MIT HUNDEN - MET HONDEN

 

 

Murcia - dogs struggles - luttes entre chiens - lotte di cani - luchas de perros - ILLEGAL - ILLEGALI - ILLEGALES - ILEGALES

 

Islas Canarias - dogs struggles - luttes entre chiens - lotte di cani - luchas de perros - ILLEGAL - ILLEGALI - ILLEGALES - ILEGALES

 

 

Search site

 This is Spain
 L'Espagne c'est ça
 Das ist Spanien
 Esta es España
 Questa è la Spagna
 Dit is Spanje
 Tohle je Španělsko